This might well be a question for you to ask your "Rabbi", and get back to me on.
While, quantitatively speaking, there are probably far, far, more Biblical scholars and translators in the world who are Christian, qualitatively speaking, there are probably as many, if not more scholars and translators who are Jewish (by that I mean the very top echelon of scholars and translators).
A post I made just a few minutes ago, got me to thinking. The verse I quoted, from the gospel of matthew used the terms "married" and "eunich" interchangeably (obviously, they're not at all the same thing). One of the ways in which I have a reasonable expectation that my Old King James or my New International bible is reasonably accurate is this cool web resource that tells me that they are pretty accurate, through the book of Malachi anyway... but I don't have a resource that definitively takes apart the new testament book by book and verse by verse, done by a Jewish scholar/translator. I'm particularly interested in this because I like a viewpoint from a different perspective. Granted, I have already read most/many (all?) of the viewpoints from the Jewish perspective that debate Christianity and was unconvinced (else I'd be Jewish, wouldn't I?), but it occurs to me that the % of the New Testament that is not a debate to Judaism is +90%, perhaps even +95%, and as such I'm missing a valuable resource if I'm not reading and english language Jewish resource that translates the New Testament.
Bhuddist, Hindu, or Shintaoist scholars would also be welcome in my resource list, but frankly, I suspect that the majority of them aren't written in English.